joão cabral de melo neto
homenagem em londres

O poeta João Cabral de Melo Neto é um dos grandes nomes da literatura em língua portuguesa de todos os tempos. Nascido em 9 de janeiro de 1920, em Recife – PE, a importância do trabalho dele justifica as celebrações que o centenário do seu nascimento têm recebido. Em Londres, o poeta foi lembrado na quarta-feira, 22 de janeiro de 2020.

Pressione a tecla “CC” no player para legendas em português.

A homenagem a João Cabral é parte do Lusophone Music and Poetry at the Chapel, do Departamento de Língua Portuguesa, Espanhole e Línguas Latinas do King’s College London. À frente do programa, a professora Daniela Mittelstadt é a entrevistada em nosso vídeo acima. Daniela está em Londres desde 2016. Antes, esteve na Coreia do Sul, onde dava aulas de português, Venezuela e Cuba. Ela foi contratada pelo King’s College em convênio com o Ministério das Relações Exteriores.

king's college chapel

Apaixonada por literatura, parte da missão de Daniela em Londres é promover a cultura brasileira em terras inglesas. Foi pensando nessa promoção que, em 2016, ela, em parceria com o Instituto Camões, tomou a iniciativa de criar um evento anual para leitura de poesia de língua portuguesa que tivessem tradução para o inglês. Para cada ano, um tema é escolhido.  Em sua quarta edição, a escolha de João Cabral de Melo Neto foi mais que natural.

joão cabral de melo neto

Daniela Mittelstadt

João Cabral de Melo Neto – precisão poética

Para os menos familiarizados com a obra e a vida do poeta pernambucano, João Cabral de Melo Neto foi diplomata de carreira, tendo trabalhado em diferentes países ao longo dos anos, antes de aposentar-se e fixar residência no Rio de Janeiro, onde faleceu em 09 de outubro de 1999. Como poeta, é reconhecido pelo rigor estético dos seus versos. Frequentemente é chamado de “o engenheiro das palavras”, pela forma simétrica como constrói seus poemas.

joão cabral de melo neto

Nathaniel Ileto e Francisco Carlos leal

Entre os muitos poemas lidos na noite de homenagem, o nosso vídeo registrou trechos de 3 deles: Imitação da Água, Morte e Vida Severina, sua obra mais popular, e Poema(s) da Cabra. Uma vez que o programa também tem como objetivo enriquecer os conhecimento dos alunos de Português, boa parte dos poemas foram lidos por eles.

João Cabral de Melo Neto

David Treece

Vale destacar duas participações muito especiais. Lendo a tradução que ele mesmo fez de Poema(s) da Cabra, o professor David Treece, enquanto que o músico e maestro Gui Tavares, cantou Funeral do Lavrador, trecho de Morte e Vida Severina, musicado por Chico Buarque de Holanda. Foi a última das edições do Lusophone Music and Poetry at the Chapel, liderado por Daniela Mittelstadt, uma vez que ela está encerrando o contrato de trabalho que a trouxe a Londres. A boa notícia é que ela vai permanecer na capital inglesa.

 

A sua opinião é muito bem-vinda. Deixe um comentário

Subscribe
Notify of
guest
0 Comentários
Inline Feedbacks
View all comments

receba nossa newsletter
somos uma tv online
feita por brasileiros
em Londres e estamos
construindo um arquivo
inédito sobre a diáspora
brasileira na Europa.

info@canallondres.tv
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x